Hopp til hovedinnhold

Hege Susanne Bergan

Hege Susanne Bergan Foto: Paal Audestad

Hege Susanne Bergan er lyriker og oversetter av russisk skjønnlitteratur.

Våren 2018 er hun aktuell med diktsamlingen Levepistolen som blant annet beskriver det eksistensielle alvoret i å ha barn. 

Bergan debuterte i 2007 med Ikke noe av dette står om livet og har oversatt sentrale russiskspråklige samtidsforfattere som Vladimir Sorokin, Ljudmila Petrusjevskaja og Svetlana Aleksijevitsj. For sin oversettelse av nobelprisvinner Aleksijevitsjs Bønn for Tsjernobyl ble hun i 2015 tildelt Kritikerprisen.

Google+